Пссс...може, досить читати мовою окупанта?
Переходь на українську версію сторінки!

Вакансия закрыта компанией
Найти похожие вакансии
Следующая вакансия

HR-UKR 359 Interpreter/Переводчик в The HALO Trust

Размещено больше 30 дней назад

6 просмотров

The HALO Trust

The HALO Trust

0
0 отзывов
Без опыта
Киев
Полный рабочий день

Переведено Google

Опис / Описание  Переводчик будет поддерживать миссию организации, предоставляя услуги устного и письменного перевода как на местах, так и на уровне офиса. Должность будет находиться в Броварах, с частыми командировками, и будет подчиняться непосредственно менеджеру по переводам, который, в свою очередь, подчиняется руководителю службы поддержки.Вимоги / Требования < /p>Официальная квалификация в области филологии, языков или смежных областей (предпочтительно).Минимум два (2) года соответствующе

Опис / Описание  Переводчик будет поддерживать миссию организации, предоставляя услуги устного и письменного перевода как на местах, так и на уровне офиса. Должность будет находиться в Броварах, с частыми командировками, и будет подчиняться непосредственно менеджеру по переводам, который, в свою очередь, подчиняется руководителю службы поддержки.

Вимоги / Требования < /p>

  • Официальная квалификация в области филологии, языков или смежных областей (предпочтительно).
  • Минимум два (2) года соответствующего профессионального опыта в области языков или переводов, в идеале в пределах гуманитарный контекст (обязательно).
  • Свободное владение украинским, русским и английским языками (обязательно).
  • Гибкая доступность с готовностью работать удаленно или в рамках оперативного цикла (работа по выходным с вместо отпуска).
  • Желание и возможность участвовать в поездках на места, в том числе на действующие минные поля, в сельские или недавно освобожденные регионы Украины.
  • Предыдущий опыт работы в рамках гуманитарного разминирования сектор (предпочтительно).
  • Знание Microsoft Office.
  • Знание инструментов компьютерного перевода (CAT), таких как Smartcat, MemoQ, Trados и т. д. (предпочтительно).
  • Знание инструментов автоматизированного перевода (CAT), таких как Smartcat, MemoQ, Trados и т. д. (предпочтительно).
  • Знание инструментов автоматизированного перевода (CAT), таких как Smartcat, MemoQ, Trados и т. д. li>
  • Сильное внимание к деталям, способность организовывать и расставлять приоритеты в загруженной и постоянно меняющейся рабочей нагрузке.
  • Отличные коммуникативные навыки и навыки решения проблем.
  • Твердая трудовая этика со способностью продуктивно работать под давлением.
  • Автономный самостоятельный старт, способный работать самостоятельно или в команде.
  • Адаптируемый и гибкий, с возможностью расставлять приоритеты конкурирующих задач.< /li>
  • Приверженность принципам HALO Trust.


Обов'язки / Обязанности 

  • Устный перевод:  Предоставляйте услуги устного перевода национальному и международному персоналу, в том числе во время поездок на минные поля, а также во время офисных встреч и семинаров.
  • Письменные переводы: Получайте документы на перевод и оформляйте их своевременно и на высоком уровне. Это может включать в себя перевод видео или расшифровку аудиозаписей.
  • Корректура и редактирование:  Корректировка/редактирование/обновление документов, выполняемых другими переводчиками по указанию менеджера по переводам/старшего переводчика. .
  • Непрерывное профессиональное развитие: Посвятите время изучению и пониманию терминологии и словарного запаса, уникальных для гуманитарного сектора в целом и разминирования в частности.  Анализируйте терминологию и сокращения, используемые в документах, составляйте глоссарии терминов, чтобы обеспечить единообразное использование терминологии в процессе письменного/устного перевода.
  • Представительство: По запросу сопровождайте высокопоставленных или приоритетных посетителей во время экскурсий, предоставлять услуги устного перевода во время встреч и мероприятий или иным образом представлять HALO Trust зрелым, ответственным и профессиональным образом.
  • Усмотрение: По запросу окажите помощь при выполнении частных или конфиденциальных письменных или устных переводов на профессиональном и зрелом уровне и обеспечить полнуюконфиденциальность обсуждаемых вопросов и лиц.
  • Другое: Выполнение любых других задач, делегированных Менеджером переводов, Руководителем службы поддержки или Менеджером программы. 

Буде плюсом

  • Водительские права категории В.

Умови роботи

  • Совмещение работы в офисе и работы на местах.
  • Схема смен 10 рабочих/4 выходных в соответствии с рабочим графиком или графиком работы 5/2 (как указано в трудовой договор).
  • Командировки в другие регионы при необходимости.


Переведено Google

Без опыта
Киев
Полный рабочий день
Хотите найти подходящую работу?
Новые вакансии в вашем Telegram
Подписаться
Мы используем cookies
Принять