Вакансія закрита компанією
Знайти схожі вакансії
Наступна вакансія

Розробник веб-сторінки в Національний корпус кримськотатарської мови

Розміщено більше 30 днів тому

7 переглядів

Національний корпус кримськотатарської мови

Національний корпус кримськотатарської мови

0
0 відгуків
Без досвіду
Львів
Часткова зайнятість

Перекладено Google

Національний корпус кримськотатарської мови (НККМ) — винятковий у своєму роді електронний масив кримськотатарських текстів, що охоплює різні жанри та історичні епохи. НККМ варто розглядати, як інструмент для всеосяжних лінгвістичних досліджень, а також створення та розвитку найрізноманітніших автоматизованих систем (розпізнання мови, машинного перекладу, інформаційного пошуку). Створення і розбудова лінгвістичного корпусу є особливо важливим чинником розвитку кримськотатарської мови, яка на сьог

Національний корпус кримськотатарської мови (НККМ) — винятковий у своєму роді електронний масив кримськотатарських текстів, що охоплює різні жанри та історичні епохи. НККМ варто розглядати, як інструмент для всеосяжних лінгвістичних досліджень, а також створення та розвитку найрізноманітніших автоматизованих систем (розпізнання мови, машинного перекладу, інформаційного пошуку). Створення і розбудова лінгвістичного корпусу є особливо важливим чинником розвитку кримськотатарської мови, яка на сьогодні класифікується ЮНЕСКО, як мова, що перебуває під серйозною загрозою зникнення.

Мета цього завдання — розробити веб-сервіс, який буде окремою сторінкою на сайті Корпусу, що буде транслітерувати з кримськотатарської кирилиці на латиницю, використовуючи теперішній код для транслітерації на https://github.com/qirimca/Transliterator

Веб-сервіс дозволить користувачам вибрати текст, написаний кримськотатарською кирилицею, і перетворити його на латиницю відповідно до правил кримськотатарської мови. Веб-сервіс також надасть можливість зворотної транслітерації з латиниці на кирилицю. Веб-сервіс буде сумісний з останніми версіями браузерів і підтримуватиме операційні системи Windows, Mac та Linux.

Функціональні вимоги 

  • Веб-сервіс буде окремою сторінкою на веб-сайті https://ctcorpus.org/index.php/crh/  для транслітерації з кримськотатарської кирилиці на латиницю. 

  • Веб-сервіс використовуватиме існуючий код для транслітерації на https://github.com/qirimca/Transliterator як основну логіку для перетворення між кирилицею та латиницею. 

  • Веб-сервіс повинен дозволяти користувачам завантажувати транслітерований документ у форматі .txt або .docx, або навіть краще, якщо окрім цього можлива конвертація в .pptx, .xlsx. 

  • Веб-сервіс надасть інтерфейс користувача, який дозволить користувачам вибрати текст, написаний кримськотатарською кирилицею, і натиснути кнопку, щоб перекласти його на латиницю (і навпаки). Перетворений текст покаже новий текст в окремому полі. Веб-сервіс також надасть кнопку для зворотної транслітерації з латиниці на кирилицю, якщо користувач хоче скасувати перетворення. 

  • Веб-сервіс збереже форматування оригінального тексту. 

  • Якщо можливо, веб-сервіс визначить мову вибраного тексту і виконає транслітерацію лише якщо текст написано кримськотатарською мовою. Якщо текст написано іншою мовою, веб-сервіс відобразить повідомлення, що інструмент не може транслітерувати текст.

Нефункціональні вимоги 

  • Веб-сервіс повинен бути розроблений зі гнучкою архітектурою для розміщення майбутніх поліпшень та оновлень. 

  • Веб-сервіс повинен відповідати всім відповідним нормам конфіденційності даних та безпеки.

Додаткові вимоги 

  • Веб-сервіс підтримуватиме масову транслітерацію документів. 

  • Веб-сервіс дозволить користувачам перевіряти вимоги та іноземні слова в тексті. 

  • Веб-сервіс буде відкритим кодом і опублікованим у нашому репозиторії GitHub. 

  • Веб-сервіс повинен включати механізм зворотного зв’язку для користувачів, щоб повідомляти про проблеми або пропонувати поліпшення.

Перекладено Google

Без досвіду
Львів
Часткова зайнятість
Хочете знайти підходящу роботу?
Нові вакансії у вашому Telegram
Підписатись
Ми використовуємо cookies
Прийняти