Witam!Kontynuujemy pracę i mamy ogromny potencjał do przyciągnięcia większej liczby klientów z Zachodu, dlatego poszukujemy jeszcze jednego kierownika projektu do zespołu.Jesteśmy wiodącym ukraińskim dostawcą lokalizacji MK:translations, który świadczy usługi lokalizacji gier komputerowych i mobilnych, aplikacje mobilne, oprogramowanie, produkty SaaS i treści audio/wideo w 80 językach. Nasi tłumacze to certyfikowani specjaliści językowi mieszkający w różnych krajach. Naszymi stałymi klientami są
Witam!Kontynuujemy pracę i mamy ogromny potencjał do przyciągnięcia większej liczby klientów z Zachodu, dlatego poszukujemy jeszcze jednego kierownika projektu do zespołu.Jesteśmy wiodącym ukraińskim dostawcą lokalizacji MK:translations, który świadczy usługi lokalizacji gier komputerowych i mobilnych, aplikacje mobilne, oprogramowanie, produkty SaaS i treści audio/wideo w 80 językach. Nasi tłumacze to certyfikowani specjaliści językowi mieszkający w różnych krajach. Naszymi stałymi klientami są: firma telewizyjna 1 + 1, Microsoft, Rakuten, Uber, PariMatch, Visa, Tickets.ua, Sherp, Eximbank, LABA itp. Pomagamy firmom wejść na rynek międzynarodowy, sprawić, że ich produkty będą dostępne dla osób porozumiewających się w różnych językach. W tym celu organizujemy proces, dobieramy odpowiednie profesjonalne narzędzia (CAT, systemy zarządzania projektami itp.), tworzymy zespół tłumaczy i redaktorów. Procesami tymi zarządza kierownik projektów tłumaczeniowych. Zwykle jest to sympatyczna osoba z wykształcenie wyższe humanistyczne, swobodnie porozumiewające się i korespondujące w języku angielskim. Uprzejma, lubi pomagać ludziom, boi się odpowiedzialności. Takiego menadżera szukamy: albo już doświadczonego specjalisty, albo osoby, która jest gotowa nauczyć się wszystkiego przy naszej pomocy. Przygotowaliśmy staż zdalny dla 3 osób dni (3-4 godziny każdy) na poznanie produktu i firmy.Co musisz zrobić: Wybierz z naszej bazy zespół wykonawców, aby z sukcesem zrealizować projekt (np. tłumaczenie gry komputerowej, strony internetowej, książki ...); Rozdzielamy zamówienia pomiędzy wykonawcami i obliczamy terminy, monitorujemy wykonanie TOR; Oferujemy: Płatność średnio 16 000 UAH (stawka + CRI) Praca w formacie zdalnym z możliwością pracy w bezpiecznym biurze w Kijowie, z możliwością zatrudnienia generator i okładka; Premie za przekroczenie planu; Wszystkie nasze szkolenia są bezpłatne, ale rekompensujemy również szkolenia zewnętrzne, które pomogą w osiąganiu lepszych wyników; Lead, możliwość pracy bezpośrednio nad lokalizacją lub tłumaczeniem; Fajny zespół i atmosferę wsparcia i wzajemnej pomocy; Harmonogram pracy od 10:00 do 19:00 od poniedziałku do piątku oraz jedną sobotę w miesiącu; Czy jesteś gotowy wspólnie z nami rozwijać gospodarkę Ukrainy? Wyślij swoje CV oraz w dołączonej odpowiedzi na pytanie: „Gdyby Twoja drużyna składała się z superbohaterów, jaką postacią byś był i jaką supermoc posiadał?”, a my rozpatrzymy to w PIERWSZEJ kolejności!